Katakana

Collapse
X
 
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • Afrobean
    Admiral in the Red Army
    • Dec 2003
    • 13262

    #46
    takujiku (insert elongated vowels where needed) is the best you can do to emulate the sound of the "xic" in it. There is no two ways around it. That's just how it is.

    Comment

    • Bursurk_Lurk
      Banned
      • Sep 2005
      • 2360

      #47
      Educational thread.

      Awesome XD

      Comment

      • Sol_Solis
        FFR Player
        • Aug 2005
        • 661

        #48
        Originally posted by Tokzic
        Originally posted by Varia
        Drawing manga has nothing to do with being able to speak Japanese. You are, after all, American.
        Canadian, actually.

        And it's more the fact that I deal with Japanese people on a regular basis when it comes to manga, am being constantly bombarded with the suggestion to publish in Japan before North America, and am just interested in the language. I'm not the typical Japanese fanboy, mind you, but it's probably going to be of more use to me then French. Crazy Quebecois.
        Yeah, because you try to make yourself feel/act differently from everyone else, making you feel like you're not a crazy nerd, but at heart you are <<<3

        Comment

        • Chromer
          Hookers and Blow
          • Jul 2003
          • 4981

          #49
          Chromer = Ku-Ro-Mu-Ra

          Easy as pie.

          Comment

          • Afrobean
            Admiral in the Red Army
            • Dec 2003
            • 13262

            #50
            kuromaa.

            LOL.

            Comment

            • Bursurk_Lurk
              Banned
              • Sep 2005
              • 2360

              #51
              Originally posted by Chromer
              Chromer = Ku-Ro-Mu-Ra

              Easy as pie.
              "Chromrer"?

              Comment

              • Tokzic
                FFR Player
                • May 2005
                • 6878

                #52
                Originally posted by Sol_Solis
                Originally posted by Tokzic
                Originally posted by Varia
                Drawing manga has nothing to do with being able to speak Japanese. You are, after all, American.
                Canadian, actually.

                And it's more the fact that I deal with Japanese people on a regular basis when it comes to manga, am being constantly bombarded with the suggestion to publish in Japan before North America, and am just interested in the language. I'm not the typical Japanese fanboy, mind you, but it's probably going to be of more use to me then French. Crazy Quebecois.
                Yeah, because you try to make yourself feel/act differently from everyone else, making you feel like you're not a crazy nerd, but at heart you are <<<3
                Who said I don't feel like I'm not a crazy nerd? I am the crazy nerd.

                Just not obsessed with Japanese culture, or I'd have learned it back when I started drawing it four years ago.

                Last edited by Tokzic: Today at 11:59 PM. Reason: wait what

                Comment

                • jamuko
                  FFR Player
                  • Jan 2004
                  • 1083

                  #53
                  Hehe, Chromer, the way you did it would be translated more like "Chromra". Sounds like a monster from Godzilla or something. If you wanted to do it like that, "Kuromeru" would be closer, but even that would sound more like "Chromell". What Afro said is most accurate.

                  It's not as easy as taking the consonants from your name and turning them into Japanese sounds to make up for it. You have to forget the original spelling and just think of the sound, and then figure out how to represent that best with what sounds are available in Japanese (and according to how they percieve those sounds). I guess you just need experience hearing the language to do that, and actually learning how the characters work... eh.

                  Tokzic, "Takasuke" really doesn't sound like "toxic" at all unless you're wildly mispronouncing it (although it does sound like a nice boy's name on its own, haha). "u"-sounds in Japanese are really un-stressed, like almost silent a lot of the time. The "suke" sounds kind of like "skeh". Try saying "Tah-KAH-skeh", with most emphasis on the "kah" syllable, and that's close to what it sounds like.
                  ♪~
                  Always Happy! Smile! Hello!
                  I like delicious things
                  I shoot eye beams at the things I hate and make them explode! (Yay!)
                  So Happy! Smile! Hello! It's a picnic every day
                  There's lots of happiness in my pocket
                  So let's play forever~

                  Comment

                  • jewpinthethird
                    (The Fat's Sabobah)
                    FFR Music Producer
                    • Nov 2002
                    • 11711

                    #54
                    Originally posted by jamuko
                    Originally posted by QreepyBORIS
                    Originally posted by jewpinthethird
                    ワット・イズ・ザ・アジアのホームワーク?
                    English transliteration, please? :P
                    "Watto izu za ajia no ho-muwa-ku?"

                    What is the Asia's homework? XD Kinda weird mixing Japanese and English grammar together in there.

                    Edit: Oh, "Asian". I see what you did there. Shouldn't it have been ノ instead of の, in that case? Or maybe just... ン?
                    You are right, it should have been ン since I was doing it completely in Katakana. Qreepy asked for the Katakana for "What is the Asian Homework" and that is what it is.

                    アジアの宿題は何?

                    妊娠中絶をして! Have fun with that one.

                    Comment

                    • Tps222
                      FFR Player
                      • Nov 2004
                      • 6168

                      #55
                      RE: Re: RE: Re: RE: Katakana

                      TeuPeuSue? I know nothing of this topic.

                      Comment

                      • Afrobean
                        Admiral in the Red Army
                        • Dec 2003
                        • 13262

                        #56
                        RE: Re: RE: Re: RE: Katakana

                        chipiesu222

                        haha. That's moderately funny!

                        Comment

                        Working...